La lengua australiana

La lengua australiana

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin

La lengua es la mayor seña de identidad que puede tener un país, la otra es el himno. En el caso de Australia, la lengua oficial es el inglés, sin embargo se trata de un inglés un tanto peculiar. Sus diferencias respecto al inglés de Inglaterra y de Estados Unidos lleva a considerarlo como un inglés que no es 100% oriundo de Inglaterra.

La lengua de Australia y sus peculiaridades

Un inglés diferente al que es hablado en Inglaterra y Estados Unidos, tanto que el dramaturgo y periodista irlandés George Bernard Shaw, ganador del Premio Nobel de Literatura en 1.925, llegó a afirmar que el idioma que los australianos hablaban no sonaba exactamente igual que el inglés. Otros fueron más allá de la afirmación liviana de Shaw respecto al inglés de los australianos y lo definieron como “el inglés más horrendo del mundo”. Peculiar, horrendo, sea como fuere el inglés que se habla en Australia es diferente al inglés de los ingleses, y es que en el país de los canguros, algunas palabras se pronuncian de manera muy distinta a la pronunciación de Inglaterra.

En el inglés australiano, algunas vocales largas en el llamado standar english, en Australia son breves, o viceversa; y respecto a las consonantes, estas se duplican, como por ejemplo bassic, en vez de basic.

imagen: planet-techno-science.com

Además, el vocabulario ha incluido de 2.000 a 3.000 términos que los australianos han acuñado en el desarrollo de su historia; términos que algunos proceden de las lenguas extranjeras habladas por los distintos grupos de emigrantes que llegaron a la isla, y otros son préstamos tomados de los idiomas que eran hablados por los primeros habitantes del país, los aborígenes.

Para los australianos, por ejemplo la palabra waddy, cuyo significado literal en inglés es el de cachiporra, en Australia tiene el significado de bastón; monkey es el carnero, y no mono como en inglés; aussie es el australiano, y naussie -new aussie- es el inmigrante; dinkum significa verdadero o auténtico, de ahí la expresión dinkum aussie, un auténtico australiano.

El inglés hablado por los australianos

Sobre el inglés en la lengua hablada por los australianos se hace un uso muy frecuente de expresiones pleonásticas afectivas que por el devenir del paso del tiempo han ido perdiendo su significado original. Pleonástica o pleonasmo es la figura retórica que consiste en utilizar una o más palabras que resultan innecesarias para una expresión concreta en una frase, pero que le dan una mayor expresividad y refuerzo.

imagen: maccazine.com.au

Por ejemplo, en Australia, la palabra bloody, que etimológicamente significa sanguinario, es utilizado por lo común en el sentido de maldito o condenado; bastard, que precisamente no es que tenga un significado afectivo, y es que significa bastardo, en Australia se emplea como expresión de afecto, así un amigo se convierte en algo tan chocante en principio como “mi querido bastardo”, o “mi buen bastardo”. Para expresar algo que está equivocado, que se considera injusto, o que resulta mal, se emplea la expresión poor cow, que significa pobre vaca; esta expresión también se utiliza si se quiere hacer mención de un día lluvioso, o también de alguien que nos ha vendido una cosa por otra.

La lengua forma parte de la cultura de un país, es su sello de identidad, como también lo es su geografía, ciudades, y tradiciones. Si quieres conocer todo estos aspectos de Australia y recibir la mejor información, visita estos enlaces:

En este vídeo promocional se ven imágenes de Australia, un país en el que su idioma oficial es el inglés, pero un inglés un tanto peculiar: